Fiche Personne n°171


Simeoni Gabriele
(Gabriello, Gabrièle Symeoni)
Données biographiques
Nom Simeoni
Prénom Gabriele
Sexe :  M
Né à Firenze
En 1509
En 1575
Lien(s) de parenté Fils de  Simeoni Ottavio
Fils de  Naldini Maria

Activité(s) et Lien(s) professionnel(s)
Parcours professionnel Auteur en -
Editeur scientifique en -
Traducteur en -

Objet(s) Lié(s)

Notes
Auteur de l'ouvrage suivant, pour lequel il a proposé lui-même une traduction : - Simeoni Gabriello, Epitome de l'origine et succession de la duché de Ferrare, composé en langue toscane par le seigneur Gabriel Symeon et traduit en françoys par lui mesme, Paris, (Benoît Prévost)Guillaume Cavellat, Gilles Corrozet, 1553. Traduction en français des deux textes écrits en italien : - Corsali Andrea, Lettre d'Andre Corsal florentin, à très illustre signeur Julian de Medecis: escritte en Cochin, ville des Indes, le sisiéme jour de janvier, en l'an M.D.XV., Lyon, Jean Temporal, 1556. - Ramusio Giovanni Battista, Historiale description de l'Afrique, tierce partie du monde, contenant ses royaumes, régions, villes, cités, chateaux et forteresses, Lyon, Jean Temporal, 1556. Édition réalisée par Gabriele Simeoni : - Du Choul Guillaume, Discorso della religione antica de romani, composto in franzese dal s. Guglielmo Choul, gentilhuomo lionese, et bagly delle montagne del Delfinato, et tradotto in toscano da m. Gabriello Symeoni fiorentino, In Lione : appresso Gugl. Rouillio, 1558.

Bibliographie et sources
Bibliographie détaillée
Bibliographie des usuels
(à quoi correspondent ces sigles?)
TRADUCTIONS XVI


Auteur de la fiche Chiara Lastraioli
Notice d'autorité http://thesaurus.cerl.org/record/cnp01875669
Notice créée le 26/02/2015 par - Modifiée le 15/06/2017 par Le Gall Juliette