Duron François | |
(Durone, Francesco) | |
Données biographiques |
|
Nom | Duron |
Prénom | François |
Sexe : | M |
Né à | Doullens |
En | XVIe s. |
En | XVIe s. |
Statut |
Habitant en 1556 Reçu bourgeois en 1562 à Genève |
Activité(s) et Lien(s) professionnel(s) |
|
Parcours professionnel |
Imprimeur
à Genève
en -
Imprimeur à Lyon en 1562- |
Marque |
Fiche objet typographique n°57 - Marque à la vraie religion 1561-1563 |
Objet(s) Lié(s) |
|
Impression d'éditions |
- La Bibia che si chiama Il vecchio Testamento, nuovamente tradutto in lingua volgare secondo la verita del testo Hebreo, Con molte et utili annotationi e figure e carte per piu ampia dichiaratione di molti luoghi, edificii, e supputationi. Quanto al nuovo , - - La Bibia che si chiama il Vecchio Testamento, nuovamente tradutto in lingua volgare secondo la verità del testo hebreo, con molte et utili annotationi e figure e carte per piu ampia dichiaratione di molti luoghi, edificii, e supputationi. Quanto al Nuovo , - |
Notes |
|
Il est inscrit comme un habitant de Genève en 1556, et y exerce en tant qu’imprimeur. Il imprime à son nom dès 1561. En 1562, il est officiellement autorisé à imprimer avec Olivier Fordrin sur des presses appartenant à Philippe Rustici. Sa principale réalisation est une Bible italienne, mais il édite également le traité sur la cène de Jean Calvin en traduction italienne: - Breve e risoluto trattato de la Cena del Signore composto da M. Gio. Cal. e tradotto nuovamente in lingua volgare italiana. Appresso Francesco Durone. M. D. LXI. Il publie une autre ouvrage de Calvin en italien: - Il vero modo de la pacificatione christiana, e de la riformatione de la Chiesa, composto da M. Gio. Cal. e novamente tradotto in lingua volgare italiana. Appresso Francesco Durone. M. D. LXI. Duron demande à quitter Genève pour Lyon en 1562, puis en 1564.Il deviendra gérant de l'imprimerie de Filippo Rustici. | |
Bibliographie et sources |
|
Bibliographie détaillée | |
Bibliographie des usuels (à quoi correspondent ces sigles?) |
BINGEN PHILAUSONE |
Sources (à quoi correspondent ces sigles?) |
EDIT 16, RIECH. |
Auteur de la fiche | Giulia Ventrella |
Notice d'autorité | http://thesaurus.cerl.org/record/cni00020724 |
Notice créée le 18/02/2015 par - Modifiée le 13/07/2017 par Lastraioli Chiara |